Phrases |
---|
Prononciation |
hajimemashite watashi wa saikawa desu,yoroshiku onegaishimasu |
Japonais |
|
Anglais |
Nice to meet you, I am Saikawa, pleased to make your acquaintance. |
Français |
Français |
Enchanté, je suis Saikawa, ravi de faire votre connaissance. |
Phrases |
Prononciation |
Saikawa-san, yōkoso. Watashi wa Mōri desu. Yoroshiku onegaishimasu. |
Japonais |
|
Anglais |
Welcome, Mister Saikawa. I am Mōri. Nice to meet you. |
Français |
Bienvenue, Monsieur Saikawa. Je suis Mōri. Enchanté de faire votre connaissance. |
Phrases |
Prononciation |
Ohayō gozaimasu. Watashi wa Kamara desu, Guinia kara kimashita |
Japonais |
|
Anglais |
Good morning, my name is Camara, I am from Guinea. |
Français |
Bonjour. Je m’appelle Camara, je suis guinéen |
Phrases |
Prononciation |
Ohayou gozaimasu. Watashi wa Yoshihashi desu, Saikawa no tomodachi desu. |
Japonais |
|
Anglais |
Good morning, I am Yoshihashi, I am a friend of Saikawa. |
Français |
Bonjour. Je suis Yoshihashi, je suis une amie de Saikawa. |
Phrases |
Prononciation |
iida san wa daigaku de eigo wo benkyoo shiteimasu |
Japonais |
飯田様は大学で英語を勉強しています。 |
Anglais |
Mr. Iida is studying English at university. |
Français |
M. Iida étudie l’anglais à l’université. |
Phrases |
Prononciation |
takahashi san, kore wa nan desu ka? |
Japonais |
高橋様、これは何ですか? |
Anglais |
Mr. Takahashi, what is this? |
Français |
M. Takahashi, qu’est-ce que c’est ? |
Phrases |
Prononciation |
kore wa tamago desu |
Japonais |
これは卵です。 |
Anglais |
This is an egg. |
Français |
C’est un œuf. |
Phrases |
Prononciation |
Ishi san, Mizuno san wa untei ga jouzu desu ne ! |
Japonais |
石さん、水野さんは運転が上手ですね-! |
Anglais |
Mr. Ishii, Mr. Mizuno is really good at driving, isn’t he! |
Français |
M. Ishii, M. Mizuno conduit vraiment bien, n’est-ce pas ! |
Phrases |
Prononciation |
sou desu ne. |
Japonais |
そうですね。 |
Anglais |
Yes, that’s right. |
Français |
Oui, c’est vrai. |
Phrases |
Prononciation |
arigatou gozaimasu! |
Japonais |
Japonais |
ありがとうございます。 |
Anglais |
Thank you very much! |
Français |
Merci beaucoup! |
Laisser un commentaire